贺简夫石丈罢令先期请老
七十能归世已稀,挂冠况在壮龄时。
休风远过疏公上,清节未甘陶令卑。
门枕白云朝睡美,席函明月夜杯迟。
区区胶禄宁无耳,漏尽钟鸣合自思。
译文:
在这个世上,七十岁能够归隐田园的人已经很稀少了,而你居然在壮年时期就辞去官职。
你这种主动归隐的美好风尚远远超过了汉代的疏广、疏受两位先贤。你的高尚节操也丝毫不甘居于东晋陶渊明之下。
你家门正对着悠悠白云,早晨能美美地睡个懒觉;夜晚,月光洒落在坐席上,你悠然自得地慢慢举杯饮酒。
那些只知道贪恋俸禄的人并非没有耳朵听不到你的事迹,就像那夜已深、晨钟将响的时候,他们也应该好好反思自己的行为了。