登欎孤台 其二
去年秋宿洞庭湖,今日登临在欎孤。
两处风流皆胜绝,一身奔走亦崎岖。
光摇二水看云断,翠滴千山爱日晡。
吏役不容清兴足,放船回首望城隅。
译文:
去年秋天,我曾在洞庭湖畔投宿,今日却登上了欎孤台。
这洞庭湖和欎孤台两处的风光景色都美妙到了极点,而我这一个人却一直在人生路上奔波,经历了许多艰难险阻。
站在欎孤台上,能看到两条江水波光粼粼,耀眼的水光似乎把天上的云朵都隔断了;周围翠绿的千山被夕阳映照,我无比喜爱这傍晚时分的美景。
只可惜官府的差役事务不允许我尽情享受这清雅的兴致,我只好乘船离去,回首眺望那城的一角。