西风萧瑟作秋声,远客归心信水程。 双石尖尖双鹭立,一滩渺渺一舟行。 酒杯无侣难成饮,诗句非奇谩写情。 晚泊沙头从杖履,故乡何在眼空明。
至万安
译文:
秋风萧瑟,呼呼作响,奏响了秋天的乐章。我这个远方的游子,归心似箭,只能任凭船只随着水流前行,踏上这归乡的水路。
江面上,两块尖尖的石头矗立着,宛如两个卫士,上面各站着一只白鹭,它们静静地立在那里,仿佛在凝视着远方。而那一片渺渺茫茫的浅滩上,一艘小船正缓缓前行,在水面上留下一道道长长的波纹。
我独自拿着酒杯,身边没有相伴饮酒的人,这酒实在难以喝得畅快。想写几句诗来抒发心中的情感,可奈何自己实在写不出奇妙的诗句,只能徒然地把自己的心情写下来。
傍晚时分,船停靠在沙滩边,我拄着拐杖,穿着鞋子上岸漫步。我极目远眺,故乡啊,你究竟在哪里呢?眼前只有一片空明的景象,却始终看不到故乡的影子。
纳兰青云