和孙叔康探梅二十八韵

腊过春将近,江梅想已苞。 逢时在南国,探信出东郊。 径雪晴初扫,河冰薄易敲。 寻香望林隙,惊素辨山坳。 跃马回宾雁,飞旟慑蜡猫。 初芳得消息,喜气自并包。 岂待莺声促,宁忧蝶足跑。 先容为桃李,脱迹远萧茅。 此日花神睠,他年驿使𫍢。 前驺传已的,后乘听犹声。 独被阳功早,奚论地势硗。 新葩同众阅,秀句仗谁抄。 湛湛尘缨濯,纤纤痒背抓。 金丝才出莟,珠琲遍攒梢。 攀折诚难忍,将承亦旋教。 重疑仙界种,复过岁寒交。 莹洁疏情窦,精神动目窅。 贪幽频倚杖,薄晚倦回鞘。 有酒安辞釂,无鱼孰叹庖。 轻裘忘拥腋,短发任垂髾。 坐不娱歌舞,盘非贵烙炮。 量尊钟与鼎,器隘斗兼筲。 勇作先春计,甘从玩物嘲。 琼英行渐盛,玲赏莫轻抛。 次第𥬠兵酿,随宜馔野肴。 投闲集簪履,尽日卷旌旓。 陇笛终当起,涂歌或载呶。 空枝徒取恨,片片若为胶。

译文:

腊月过去,春天也快要到了,我猜想江边的梅花应该已经打苞了。 梅花生长在这南方的好时节里,我为了探寻它的消息而出了东郊。 小路上的积雪在晴天刚被清扫,河面上的冰层很薄,轻易就能敲碎。 我循着香气望向树林的间隙,惊讶地在山坳处辨认出那洁白的梅花。 我骑着马飞奔,好像要让宾雁折回,飞扬的旗帜仿佛能震慑住蜡猫。 刚得知梅花初放的消息,满心的喜气就已经将我包裹。 哪里需要黄莺的啼声来催促,又怎会担忧蝴蝶匆匆赶来。 它率先绽放,为桃李做了表率,还远离了那些萧茅等杂草。 这天花神对它格外眷顾,日后也定会有驿使为它喧闹传颂。 前面开路的人已确切地传来消息,后面乘车的人还在仔细聆听。 它独自早早地承受了阳光的恩泽,又哪里会在意地势是否贫瘠。 我和众人一同观赏着新绽放的花朵,可美妙的诗句又靠谁来记录呢。 看着梅花,就像在清澈的水中洗濯了尘世的缨带,又好似有人轻轻抓挠着我发痒的脊背,让我无比舒畅。 那如金丝般的花蕊刚从花萼中探出头,珍珠般的花朵就已攒满了枝头。 实在不忍心去攀折它,就算想要承接落花也只能瞬间作罢。 我再三怀疑它是仙界的神种,又觉得它比岁寒三友更令人钦佩。 它莹润高洁,让我情思疏淡,它的神韵让我看得入神。 我贪恋这清幽之景,频频倚着拐杖;天色渐晚,我疲倦地收起马鞭。 有美酒在,怎能推辞痛饮呢;就算没有鲜鱼,又何必为厨房的菜品叹息。 我穿着轻便的皮裘,忘了用手拢住腋下;头发稀疏,就任它垂落在肩头。 坐着时不欣赏歌舞作乐,餐盘里也不追求名贵的烙炮之食。 我的酒量堪比钟与鼎般宏大,可盛酒的器具却如斗和筲一样狭小。 我勇敢地做好了先赏春景的打算,也甘愿承受玩物丧志的嘲笑。 这如琼玉般的梅花即将盛开得更加繁盛,这样的美好观赏可千万不能轻易错过。 接下来要依次滤出军中酿的美酒,再随意准备些野外的菜肴。 我要趁着闲暇召集友人,整日都沉醉在这赏梅的雅事中,让旗帜尽情飘扬。 终有一天,陇头的笛声会响起,路上或许还会有喧闹的歌声。 到那时,只剩下空枝会让人徒增遗憾,那一片片飘落的花瓣又怎能再黏合在一起呢。
关于作者
宋代韦骧

暂无作者简介

纳兰青云