离池州过长围岭
孤城西出夕阳偏,岭上行行思渺然。
草木高低共秋色,江湖左右各天边。
凌风短鬓无由掠,投宿轻蹄不用鞭。
一簇人烟紫岩驿,解鞍聊看月婵娟。
译文:
我从那孤零零的池州城西门出来时,夕阳已经偏斜了。我在山岭上一步步前行,思绪也随之飘得悠远迷茫。
一路上,高低错落的草木都染上了秋天的色彩,左边和右边分别是江和湖,它们都好像延伸到了天边。
山风呼呼地吹着,我那短短的鬓发被吹得凌乱,根本没法去整理。我骑着马,那轻快的马蹄似乎知道要去投宿,都不用我挥鞭催促。
终于,我看到了紫岩驿那一片聚居的人家。我解下马鞍,暂且停下来,悠闲地欣赏着那皎洁美好的月亮。