严飚肃林莽,暖日沉烟霏。 游子事行迈,惨淡凌霜威。 敛策倦修阻,迹往心自违。 层云眺孤鸿,徊翔鸣无依。 雍容念俦侣,欲息洲渚非。 此地正苦寒,盘身西南飞。
苦寒寄任泸州伋师中
译文:
凛冽的狂风在树林和草莽间呼啸肆虐,让整个世界都显得格外肃杀,温暖的太阳也被浓厚的烟雾和云霭所遮蔽,失去了它的光彩。
漂泊在外的游子正在踏上漫漫征途,那惨淡的景象仿佛都在直面寒霜的淫威。他收起马鞭,已经被这漫长又艰难的行程折磨得疲惫不堪,人虽然一直在前行,可心却早已背离了自己原本的意愿。
他抬头望着层层云朵中那一只孤独的鸿雁,它在空中徘徊飞翔,发出阵阵哀鸣,显得那么无依无靠。这只鸿雁优雅从容的模样,让人不禁想到它原本的伙伴们,可它却找不到可以栖息的洲渚。
此时此地,正值极度寒冷的时节,这只孤雁只能盘旋着向西南方向飞去,去寻找一处或许能让自己安稳一些的地方。
纳兰青云