送宋构成之运判赴阙

曾留先帝紫宸班,高议雍容数刻间。 使节光华金口赐,乡枌歌舞绣衣还。 𬬻锤应手皆良法,斤斧投虚輙大奸。 坐席贤劳殊未暖,归轺严召遽难攀。 豪曹自是青云器,骐骥应无白日闲。 苏孺故人聊养拙,君公行部每开颜。 新知邂逅情犹在,远别逡巡涕欲潸。 人事去来宁可问,试看庄叟道中环。

译文:

你曾经在先帝的紫宸殿的朝臣之列,在朝堂之上从容不迫地发表高明的议论,仅仅数刻之间便展现出非凡的见识。 皇上亲自赐予你光彩夺目的使节,你如今衣锦还乡,家乡的百姓都载歌载舞地迎接你这位身着绣衣的官员归来。 你处理政务得心应手,制定出来的都是良好的法规;你打击奸邪如同用斧头砍向虚空之处的朽木,总是能精准地惩治大奸大恶之人。 你才刚刚到任不久,连座位都还没坐热呢,朝廷便紧急召回你,这急切的诏令让我难以挽留。 你本就是能够直上青云的杰出人才,就像那骏马一样,绝不会有片刻的清闲。 像我这样的老朋友姑且隐居起来,养拙度日,而你巡视地方时总是能让百姓喜笑颜开。 新结识的朋友相遇时那份情谊还在,可如今你就要远行离别,我迟疑徘徊,泪水忍不住就要夺眶而出。 人事的来来去去哪里还能去追问呢,且去看看庄子所说的那道的循环吧,也许一切自有定数。
关于作者
宋代冯山

宋普州安岳人,字允南。初名献能。时称鸿硕先生。嘉祐二年进士。熙宁末,为秘书丞、通判梓州。邓绾荐为台官,不就,退居二十年。后范祖禹荐于朝,官终祠部郎中。有《春秋通解》、《冯安岳集》。

纳兰青云