和陈图南道中见寄
故人重见老相看,江上秋风已薄寒。
曾约浮沉俱里社,岂期侥幸亦侯籓。
休嗟华髪多年别,且喜清罇数日欢。
惟有旧游难得处,风骚遗恨满三轩。
译文:
老朋友再次相见,彼此都已老去,只能相互打量着。江上秋风阵阵,已经有了些许寒意。
我们曾经约定,无论人生沉浮,都要一起在乡里过着平淡的日子,哪里能料到如今我竟侥幸做了一方的藩侯。
不要去叹息多年分别后我们都已头发花白,且让我们为能有这几日举杯欢饮而感到欣喜吧。
只是那些旧日一同游玩的时光再也难以重现,那些风雅的往事只能成为遗憾,萦绕在这三间轩室之中。