弭节萧帝寺,驱车成子冈。 莽卉翳涂泥,霖雨沾衣裳。 跻攀逾百寻,险滑步寸量。 生公不可见,雨花空此堂。 当时听说法,神鬼久已藏。 烟云渺无穷,凄风来我旁。 山川万邑屋,所见未毫芒。 驾言吾将归,重劳徒御将。 迟明羲与和,宇宙观暄晹。 安行凌太虚,旷朗观八荒。
丙寅九月二十日同蒋颖叔从长干雨中登高座寺诗
译文:
在丙寅年九月二十日这天,我和蒋颖叔在雨中停下车马,来到了萧帝所建的长干寺,又驾车前往成子冈。
野外的杂草遮蔽了满是泥泞的道路,连绵的秋雨打湿了我们的衣裳。我们艰难地向上攀登,高度超过了百寻,道路又险又滑,每走一步都得小心翼翼地丈量。
当年说法的生公已经无法得见,只有这雨花堂还空留在原地。想当年那些听生公说法的神鬼,也早已不知藏匿到何处去了。
眼前烟云浩渺,无穷无尽,凄冷的风在我身旁吹拂。山川大地上有着无数的城邑房屋,可在这雨雾中却连丝毫的影子都看不见。
我心想还是回去吧,又要辛苦车夫驾车了。我期待着黎明时分羲和驾驭太阳出来,那时宇宙间将充满温暖的阳光。
到那时我们可以安然地出行,凌越于天空之上,畅快地眺望四面八方空旷而明朗的景色。
纳兰青云