题万年妙莲阁
石桥飞锡断遗踪,挥尘谈禅想旧丛。
万萼莲新青嶂外,十围松老白云中。
他年宴坐开华构,当日咨承拟顺风。
岁晚丹丘如可约,杖藜相引欲烦公。
译文:
当年高僧拄着锡杖飞过石桥的踪迹早已消逝不见,我仿佛能想象起过去众人挥动着拂尘谈论禅理的情景。
在那青翠的山峦之外,千万朵莲花正鲜嫩地绽放;在悠悠的白云之中,粗壮的松树已然历经岁月。
遥想当年有人在此静修宴坐,兴建起这座华美的楼阁;而当时向高僧请教佛法,就如同顺风而行般顺畅。
到了晚年,如果能与您相约前往仙乡丹丘,那真是再好不过了,到时候还得烦劳您拄着藜杖来引领我呀。