祖朝相国之真孙,轩轩冠盖宜高门。 拔身州掾入政府,议论挺特穷根源。 颜渊必用孔丘铸,自此声名闻至尊。 熙宁神化迈前古,屡诏驰车外循抚。 大河之北淮之壖,民起疵癏勇歌舞。 枢庭进直腰横金,君臣道合同一心。 货泉交汇指诸掌,老吏缩手随规箴。 如公之才世希有,突兀千丈辉乔林。 徐冠貂蝉坐廊庙,重见成王得周召。 泰山镂牒天垂休,却笑鸿蒙首频掉。 贱生流落何可言,四十栖迟埋冗员。 涸鳞怅望一杯水,安用西江浩渺之波澜。 愿公吐和气,稍回岩谷春。 养成尺寸木,为公车下轮。 他年青史上,报德岂无人。
投献省主李奉世密学
译文:
您是本朝相国的嫡亲孙儿,气宇轩昂,出身富贵之家,这高贵的门庭正与您的风采相称。您从州府属官起步,一路晋升进入了中央政府,您发表的议论鲜明独特,能探究到事物的根源。就如同颜渊若得到重用,必是由孔子那样的贤德之人造就,从此您的声名便传到了皇帝的耳中。
熙宁年间,皇上推行的改革神妙而超越前代,多次下诏让您乘车到外地去巡视安抚。您到了黄河以北和淮河岸边,那里饱受疾苦的百姓像病体痊愈一样欢欣鼓舞。后来您进入枢密院任职,腰佩黄金,君臣之间志同道合、心意相通。您处理财政事务得心应手,就像对自己的手掌纹路一样熟悉,那些经验丰富的老官吏都缩手旁观,只能听从您的规范和劝诫。
像您这样的才能在世间十分稀有,就像高耸千丈的大树在乔木林中闪耀光辉。您不久后定会头戴貂蝉冠位列朝堂,就像周成王得到周公和召公那样的贤才辅佐。您能在泰山上刻石记功,上天也会降下祥瑞,到那时,那些不开化的人只能羞愧地摇头。
我这卑贱之人漂泊流落,实在没什么好说的。四十岁了还仕途坎坷,埋没在众多平庸的官员之中。我就像干涸的鱼渴望着一杯水,哪里敢奢望西江那浩渺的波澜呢。
希望您能散发温和之气,让我这如岩谷般冷寂的处境稍感春意。让我能成长为尺寸之木,成为您车下的一轮。将来在青史之上,报答您恩德的人不会没有啊。
纳兰青云