谢王公济节推惠砚

歙溪之仙洗山骨,一轮琢出秋潭月。 摩挲清润无纤痕,不学寒光有时缺。 玉川辄莫忧虾蟆,纵尔觜吻何由啮。 阴天著手泉脉生,三伏临之冰炎热。 又如明镜当晴窻,对面森森数毛发。 端江品格直顽贱,邺台片段多皴裂。 中山有客先得之,獬豸峨冠为忠血。 窜身南过洞庭湖,覆舟几葬蛟龙穴。 君今赠我诚谓何,自愧闲官非补阙。 松烟和漆法廷珪,玉兔长毫妙诸葛。 敲冰捣楮出乌田,四物收藏岂虚设。 乾坤俯仰存赤心,诛贬奸谀佑臣节。 独刊五传扶春秋,肯趁时文校工拙。 更衰更老心更坚,与砚相将不仓卒。

译文:

歙溪就像有仙人在精心打磨着山石,雕琢出这一方如秋潭明月般的砚台。 我轻轻抚摸这方砚台,它质地清润,没有一丝瑕疵。它不像天上的月亮,有时候会出现残缺。 玉川子啊,你就别担心有蛤蟆会吞食月亮啦,就算那蛤蟆有嘴,又哪能咬到这砚台呢。 在阴天的时候,用手触摸这砚台,仿佛能感觉到有泉脉生出;三伏天里,对着它,能消解炎热,带来如冰般的清凉。 它又好似一面明亮的镜子摆在晴朗的窗前,对着它,能清晰地数出对面人的毛发。 端江所产的砚台,品格实在是顽劣低贱;邺台产出的砚石,大多布满皴裂。 中山有位客人最先得到了这方砚台,他头戴獬豸冠,怀着一片忠诚热血。 他被贬谪南下,路过洞庭湖,船翻了,差点葬身在蛟龙的洞穴里。 如今你把这砚台赠送给我,这是为何呢?我只是个闲散的官员,并非能匡正缺失的谏官,实在惭愧。 有像廷珪所制的用松烟和漆调和而成的好墨,还有如同诸葛氏所制的玉兔长毫毛笔。 敲冰捣制乌田的楮皮造出的纸,这文房四宝收藏在此,可不是虚设的。 我在天地间俯仰,心怀赤诚,定要诛贬奸邪谄媚之人,维护忠臣的气节。 我要独自校刊《春秋》五传,扶持《春秋》大义,怎肯去追逐时文,计较文章的工巧与拙劣。 我即便更加衰老,心志却会更加坚定,我要与这方砚台相伴,直到永远。
关于作者
宋代郭祥正

郭祥正(1035~1113)北宋诗人。字功父,一作功甫,自号谢公山人、醉引居士、净空居士、漳南浪士等。当涂(今属安徽)人。皇祐五年进士,历官秘书阁校理、太子中舍、汀州通判、朝请大夫等,虽仕于朝,不营一金,所到之处,多有政声。一生写诗1400余首,著有《青山集》30卷。他的诗风纵横奔放,酷似李白。

纳兰青云