中秋挐轻舟,西泛采石月。 初疑擢碎冰壶冰,又如飞度雪山雪。 若非身世出尘寰,底事清光透毫发。 袁宏谢尚久磨灭,含情欲就何人说。 历阳太守孙公素,竹冒寒霜松屈铁。 昔从赤县守仪真,再上天门请符节。 紫皇诏长鸡笼仙,惠浃春阳威凛冽。 开仓出粟赒民饥,夜户不扃无窃发。 咄哉此事安足论,斯人自养班夔卨。 且闻兵厨酝浓酒,桂子秋香月中有。 请君置我三百杯,我为君吟一千首。 垆锤七窍完混沌,能使颓龄遂长久。 饥横镆鎁鲙鲸肉,渴引明河倾北斗。 凭谁为问陶渊明,胡为种菊仍栽柳。 岂如永夜无纤云,江光月色铺黄银。 唤取三千珠履客,陶然一饮情无垠。 刘项输赢亦安在,笑杀今宵月下之醉人。
中秋泛月至历阳访太守孙公素
译文:
中秋佳节,我划着轻快的小船,向西泛游在采石矶的月色之下。
刚开始,我怀疑是船桨划碎了冰壶里的冰块,又好似是飞速穿越那雪山的积雪。
若不是我的身世超脱了尘世,怎会有这清澈的月光穿透我的每一根毛发。
像袁宏、谢尚这样的人物早已消逝不见,我满怀情思又能向谁诉说呢。
历阳太守孙公素,他的品格如竹子能承受寒霜,像松树的枝干坚韧如铁。
他过去曾在赤县做过官,后又前往朝廷请求符节。
天帝下诏让他担任鸡笼山的仙长之职,他的恩泽如春天的阳光般温暖,威严又令人敬畏。
他打开粮仓拿出粮食救济饥饿的百姓,夜里家家户户不用关门也没有盗窃之事发生。
唉,这些事哪里值得多提,他自身的修养可比上古贤臣班、夔、卨。
而且我听说军中的厨房酿造了浓烈的美酒,那香气就如同月中桂子的秋香。
请您给我准备三百杯酒,我会为您吟诵一千首诗。
这酒就像神妙的炉锤,能让我混沌的七窍完好如初,还能让我衰老的年岁变得长久。
饥饿时,我能横持宝剑切割鲸鱼肉来吃;口渴了,我能像把银河从北斗星中倾倒出来一样痛饮。
靠谁去问问陶渊明,他为什么既种菊花又栽柳树呢。
哪里比得上这漫长的夜晚没有一丝云彩,江水的波光和月色如同铺洒的黄银。
召集来三千穿着珠履的宾客,大家畅快地一饮而尽,情谊无边无际。
当年刘邦和项羽的输赢又在哪里呢,真要笑死今晚这月下醉酒之人了。
纳兰青云