读书曾不学腐儒,腐唇烂舌肠焦枯。 又不学一诗一赋轻薄子,屑屑场屋名声沽。 西州治邑克肖古令尹,险欲临水投神巫。 政成召来御史府,弹駮庸相请赐雷霆诛。 奸邪缩手不敢更侮祖宗法,又荐处士博士登石渠。 富财治水各称任,乃仗斧钺临湘湖。 兴学首教士子弟,作碑后吊屈大夫。 明年易节帅瀛莫,铁甲百万秋防胡。 公曰承平勿夸武,解藏弓剑寛民租。 诗筒交迎两朝使,镌金刻玉论欢愉。 深沈不动若山岳,节制似公谁可俱。 少年天子圣虑远,却顾南国成荒墟。 拜公学士往绥抚,曾未朞月富民大姓争来居。 秦淮桥倾滞行迈,顷刻指画穷精粗。 斩材叠岸役兵校,一物不向民间须。 月光激水夜景午,长虹矫矫当通衢。 回思昔人政事美,尽求形像堂中图。 二十二人最豪杰,森森玉树临冰壶。 前题姓名后书赞,文章仿佛窥典谟。 昨朝除命下金阙,再备将印严边枢。 南民遮道留不得,老幼挽缆相携扶。 愿言早入天朝作丞相,调燮水旱苏寰区。 功成异日保身退,西江秋风熟鲈鱼。 牦尾黄雀更珍绝,白糯酿美倾醍醐。 醍醐一饮三百盏,琵琶啄木唤舞姝。 舞姝十八如明珠,石榴殷裙蝉翼裾。 舞彻轻汗潭香肤,桃花带露燕脂濡。 彩衣班班罗凤雏,问公此乐世有无。 此乐世有无,何必更访蓬莱山上神仙都。
送吴龙图帅真定
译文:
吴龙图读书时,就不像那些迂腐的儒生,他们整天唇焦舌烂地空谈,内心却狭隘枯槁。
也不像那些只会吟诗作赋的轻薄子弟,为了在科举考场上获取虚名而斤斤计较。
在西州治理城邑时,他就像古代贤能的县令,甚至在面对险峻困境时,还打算到水边向神巫求助。
政绩显著后,他被召入御史府任职,敢于弹劾那些平庸的宰相,请求皇上像雷霆一样诛杀他们。
他让奸邪之人不敢再肆意践踏祖宗的律法,还举荐有才学的处士和博士进入石渠阁。
他善于管理财政、治理水患,都能胜任其职,后来手持斧钺前往湘湖任职。
到任后,他首先兴办学校教导士子的子弟,还撰写碑文凭吊屈原大夫。
第二年,他调任去统领瀛州和莫州,秋天要带领百万铁甲军防备胡人。
他说如今国家太平,不要一味炫耀武力,于是收起弓剑,减轻百姓的租税。
他与两国使者相互以诗筒赠答,那些诗文如同镌刻在金石上的文字,充满了欢愉之情。
他沉稳得如同山岳一般,能如此有节制地行事,谁能与他相比呢?
年轻的天子深谋远虑,看到南方成为荒墟。
任命他为学士前往安抚,不到一年,富户和大族都争着前往那里居住。
秦淮河上的桥倾塌,阻碍了行人通行,他立刻指挥规划,考虑得细致入微。
他让士兵去砍伐木材、堆叠河岸,不向民间索取任何物资。
夜晚月光洒在水面,景色美妙至极,新建的桥如同长虹横跨在大街上。
他回想前人的美好政事,把那些贤人的形象都画在堂中。
这二十二人最为豪杰,就像玉树挺立在冰壶之中。
前面题写姓名,后面书写赞语,文章仿佛能让人窥见古代经典的风采。
昨天朝廷的任命从皇宫下达,他再次佩上将印去掌管边防要职。
南方的百姓拦在路上挽留他,老老少少相互搀扶着拉住船缆。
百姓们希望他早日入朝做丞相,调节水旱灾害,拯救天下苍生。
等他功成名就后,就急流勇退,在西江的秋风中品尝肥美的鲈鱼。
还有美味至极的牦尾黄雀,用白糯米酿出的美酒如同醍醐一样香醇。
一口气喝下三百盏美酒,听着琵琶声如同啄木鸟啄木般清脆,召唤舞女前来跳舞。
舞女们年方十八,如明珠般光彩照人,穿着殷红的石榴裙和薄如蝉翼的衣衫。
她们舞罢香汗淋漓,肌肤如同带露的桃花,被胭脂浸润般娇艳。
彩衣飘飘的孩童们围绕在周围,试问这样的快乐世间可有?
这样的快乐世间可有,又何必去寻访蓬莱山上的神仙世界呢。
纳兰青云