吾爱秋水阁,水影照采椽。 莹碧不知极,定与银汉连。 荷花十丈开,白藕想如船。 双鹤时一鸣,寒霄下回旋。 况复对羽客,岂异蓬莱仙。 便当沽玉液,猛饮明月前。 人生不嗜此,何物能逃年。 请君倾醉耳,松风奏薰弦。 身世能两忘,安用养浩然。 梦觉事已殊,此道谁能全。 驰驱冠剑徒,百岁犹倒悬。 深深下于地,冥冥高出天。 君语达已达,君歌玄复玄。 大笑问刘子,细穷秋水源。 秋水源可到,更寄琳瑯篇。
秋水阁席上呈颖叔原道
译文:
我打心底里喜爱这秋水阁,那澄澈的水影映照在彩色的屋椽之上。
水面莹润碧绿,一眼望不到边际,想必是与天上的银河相连了。
那荷花肆意绽放,仿佛有十丈之高,水下的白藕想必粗得像船一样。
一对仙鹤时不时鸣叫一声,在寒冷的夜空中盘旋飞舞。
更何况此时还能与这超凡脱俗的羽客相对而坐,这感觉和身处蓬莱仙境与仙人相伴又有什么不同呢。
应当赶快去买来美酒,在明月之下尽情畅饮。
人生若不贪恋这美酒带来的畅快,又有什么办法能让时光过得自在些呢。
请诸位尽情沉醉在这美酒之中,听那松风如悠扬的乐曲般奏响。
若能让身世之感都抛诸脑后,又何必苦苦去修养那浩然之气呢。
从梦中醒来,现实与梦境大不相同,这世间之道又有谁能够完全参透呢。
那些整日奔波忙碌、手持冠剑的人,即便活上百年,也依旧活得痛苦不堪,就像被倒悬着一样难受。
有人像深深埋于地下般庸庸碌碌,有人像高高飞于天际般超凡脱俗。
您所说的话语已十分通达,您所唱的歌谣更是玄之又玄。
我不禁大笑,问刘子能否探寻到这秋水的源头。
若能找到秋水源头,还望您再写下美妙的诗文寄给我。
纳兰青云