一见翰林子,怅然怀昨游。 尽为泉下鬼,犹有水中沤。 屏迹今虽久,惊魂恐未收。 残年唯伏枕,几月不登楼。 促榻开青眼,论诗慰白头。 岭云遮薄暑,江雨湿新秋。 蔬饭惭无味,星轺强少留。 会难真可惜,老去只添愁。 明岁闻官满,高才副帝求。 功名随会遇,阀阅畅源流。 养大应知损,安卑且尚柔。 不孤将有托,吾说肯虚投。
郑致国宣义见过小山留饮叙旧
译文:
一见到你这位翰林子(可能是对郑致国的尊称),我怅然若失,回想起过去一同游玩的时光。
当年一起的人如今大多都已化作泉下之鬼,就如同水中的泡沫般消逝。
我隐居遁世至今已经很久了,即便如此,那受惊吓的魂魄恐怕还未能安定下来。
我这残年时光只能卧病在床,已经好几个月没登上高楼了。
我赶忙移近坐榻,以亲切的目光看你,和你谈论诗歌来慰藉我这白头之人。
山岭上的云遮蔽了微弱的暑气,江上的雨湿润了刚刚到来的秋天。
我只能用清淡无味的蔬菜饭招待你,实在惭愧,还好你这乘坐华丽车马的客人勉强多留了一会儿。
相聚如此艰难,实在是令人惋惜,人老了这样的相聚分别更添忧愁。
听说你明年官职任期就满了,凭借你的高才,一定能满足皇帝的需求。
功名利禄会随着机遇降临,家族的荣耀也会源远流长。
要懂得在发展壮大的时候知道有所节制,身处卑微之位时崇尚柔和之道。
你不会辜负我的期望,我这番话也不会白白说给你听。
纳兰青云