煌煌帝王都,赫赫走群彦。 嗟汝独何为,闭门观物变。 微物岂足观,汝独观不倦。 牵牛与葵蓼,采摘入诗卷。 吾闻东山傅,置酒携燕婉。 富贵未能忘,声色聊自遣。 汝今又不然,时节看瓜蔓。 怀宝自足珍,艺兰那计畹。 吾归于汝处,慎勿嗟岁晚。
和子由记园中草木十一首 其一
译文:
这是一座无比辉煌的帝王都城,众多才华出众的人在这里声名显赫地奔走忙碌,追逐着功名利禄。
可我感叹你为何独自与众不同,偏偏闭门不出,静静地观察万物的变化。
那些微小的事物哪里值得去细细观赏呀,可你却独自乐此不疲,始终观看起来不知疲倦。
你把牵牛、葵菜和蓼草这些普通的植物,都采摘入你的诗卷之中。
我听说东晋的谢安,在东山隐居时还会置办酒席,带着自己的爱妾一同享乐。
他虽然隐居,但心中还未能完全忘却富贵,借声色之娱来排遣心中的思绪。
可你如今却不是这样,只是按时令去看看瓜蔓的生长。
你怀抱着自身的才华与品德,自然足以珍视,就像栽培兰花哪里会去计较有多少畹呢。
我打算到你那里去,你可千万不要为岁月流逝而叹息呀。
纳兰青云