和子由苦寒见寄

人生不满百,一别费三年。 三年吾有几,弃掷理无还。 长恐别离中,摧我鬓与颜。 念昔喜著书,别来不成篇。 细思平时乐,乃为忧所缘。 吾从天下士,莫如与子欢。 羡子久不出,读书虱生毡。 丈夫重出处,不退要当前。 西羌解仇隙,猛士忧塞壖。 庙谟虽不战,虏意久欺天。 山西良家子,锦缘貂裘鲜。 千金买战马,百宝粧刀镮。 何时逐汝去,与虏试周旋。

译文:

人生在世不过短短不到百年,这一次分别就耗去了三年时光。三年时间,我这一生又能有几个呢,一旦逝去就再也无法挽回。我常常害怕在这一次次的离别当中,我的鬓发变白、容颜老去。 回想起从前,我喜欢著书立说,可自从和你分别之后,却连一篇完整的文章都写不出来。仔细想想平日里那些快乐之事,如今竟都成了忧愁的源头。我结识天下众多贤士,可没有谁能像和你在一起时这般让我欢畅。 我真羡慕你长久足不出户,专心读书,连毡子上都生了虱子。大丈夫应当看重出仕和隐退的时机,要么就坚决隐退,要么就要勇往直前。如今西羌化解了内部的仇隙,那些勇猛的战士们都在担忧边塞的安危。朝廷虽然主张不轻易开战,但敌人的野心早已昭然若揭,长久以来都在欺天妄为。 山西那些良家子弟,身着锦边貂裘,光彩照人。他们不惜花费千金购买战马,用各种珍宝装饰刀环。什么时候我能追随你们一起奔赴战场,与敌人较量一番呢。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云