忆昔子美在东屯,数间茅屋苍山根。 嘲吟草木调蛮獠,欲与猿鸟争啾喧。 子今憔悴众所弃,驱马独出无往还。 惟有柳湖万株柳,清阴与子供朝昏。 胡为讥评不少借,生意凌挫难为繁。 柳虽无言不解愠,世俗乍见应怃然。 娇姿共爱春濯濯,岂问空腹修蛇蟠。 朝看浓翠傲炎赫,夜爱疏影摇清圆。 风翻雪阵春絮乱,蠹响啄木秋声坚。 四时盛衰各有态,摇落凄怆惊寒温。 南山孤松积雪底,抱冻不死谁复贤。
次韵子由柳湖感物
译文:
回忆往昔,当年杜甫住在东屯的时候,几间茅屋建在苍山脚下。他吟诗描绘草木,与当地的少数民族交往,那诗声仿佛要和猿猴、飞鸟的叫声一争喧闹。
如今你面容憔悴,被众人所嫌弃,独自驱马出行,无人相伴往来。只有柳湖的那上万株柳树,用清凉的树荫陪伴你度过朝朝暮暮。
为什么人们对你毫不留情地讥讽批评,让你的生机受挫,难以蓬勃发展。柳树虽然不会说话,不懂得恼怒,但世人乍一见到这样的情形也应该会怅然若失。
人们都喜爱柳树春天时娇美鲜嫩的姿态,又有谁会去在意它中空的树干里或许像盘踞着长蛇一样呢?白天,看着柳树那浓郁翠绿的枝叶傲对炎炎烈日;夜晚,喜爱它稀疏的影子在明月下摇曳生姿。
春风吹拂,柳絮如同雪花纷飞,一片凌乱;秋夜中,蛀虫啃食柳树的声音好似啄木鸟啄木,那声响坚实清晰。四季的盛衰各有不同的姿态,柳树凋零衰败的凄凉景象让人感叹寒来暑往的变迁。
终南山的孤松被积雪覆盖,它忍受着严寒却不死,但又有谁会认为它贤能呢?
纳兰青云