龟山
我生飘荡去何求,再过龟山岁五周。
身行万里半天下,僧卧一庵初白头。
地隔中原劳北望,潮连沧海欲东游。
元嘉旧事无人记,故垒摧颓今在不。
译文:
我这一生四处漂泊,到底在追求些什么呢?转眼间,距离我上次来龟山已经过去五年了。
我这一路走过了万里路程,足迹遍布大半个天下;而那僧人一直静卧在这一座庵堂之中,如今已开始生出白发。
这里与中原大地相隔甚远,我徒劳地向北眺望;潮水连着苍茫大海,我心中涌起了东游的念头。
当年元嘉年间的那些旧事,如今已经没有人记得了。那时候的旧堡垒如今是不是已经崩塌毁坏了呢?