广陵会三同舍各以其字为韵仍邀同赋 刘贡父

去年送刘郎,醉语已惊众。 如今各飘泊,笔砚谁能弄。 我命不在天,羿彀未必中。 作诗聊遣意,老大慵讥讽。 夫子少年时,雄辩轻子贡。 尔来再伤弓,戢翼念前痛。 广陵三日饮,相对怳如梦。 况逢贤主人,白酒泼春瓮。 竹西已挥手,湾口犹屡送。 羡子去安闲,吾邦正喧哄。

译文:

去年送别刘贡父的时候,他醉后的言语就已经让众人感到惊叹。如今我们各自漂泊四方,还有谁能像从前那样摆弄笔砚,尽情挥洒才情呢? 我觉得自己的命运并非完全由上天掌控,就像后羿张弓射箭,也未必每次都能射中目标。我写诗只是暂且抒发内心的情感,年纪大了,也懒得去讥讽世事了。 刘贡父你年少的时候,能言善辩,就连子贡在你面前也显得逊色。可后来你如同受伤的鸟儿,两次经历挫折,收起了翅膀,还记着从前的伤痛。 在广陵这三天里一同饮酒,我们相对而坐,恍惚间感觉就像在梦里一样。况且还遇到了贤明的主人,从春天酿好的瓮中倒出白酒来款待我们。 在竹西这个地方我们已经挥手作别,到了湾口你还多次为我送行。我真羡慕你此去能过上安闲的生活,而我的故乡此时正喧闹嘈杂。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云