三年客京辇,憔悴难具论。 挥汗红尘中,但随马蹄翻。 人情贵往返,不报生祸根。 坐令平生友,终岁不及门。 南来实清旷,但恨无与言。 不谓广陵城,得逢刘与孙。 异趣不两立,譬如王孙猿。 吾侪久相聚,恐见疑排拫。 我褊类中散,子通真巨源。 绝交固未敢,且复东南奔。
广陵会三同舍各以其字为韵仍邀同赋 孙巨源
译文:
我在京城客居了三年,那憔悴的模样实在难以详细诉说。在这繁华喧嚣、尘土飞扬的京城中,整日忙忙碌碌,挥汗如雨,只能随着他人的马蹄四处奔波。
人情讲究有来有往,如果不回应别人的情谊就会种下祸根。这使得我那些平生的好友,一整年我都没机会去登门拜访。
我南下来到这里,确实觉得这里清幽空旷,只是遗憾身边没有能倾心交谈的人。没想到在这广陵城中,能够遇上刘贡父和孙巨源你们两位。
我们的志趣各不相同,就如同王孙和猿猴一样难以相容。我们这些人如果长时间聚在一起,恐怕会被人猜疑排挤。
我性格狭隘,就像嵇中散(嵇康)一样;而你通达豁达,真像是山巨源(山涛)。我当然不敢像嵇康那样与你绝交,那就暂且一起往东南方向继续前行吧。
纳兰青云