越州张中舍寿乐堂

青山偃蹇如高人,常时不肯入官府。 高人自与山有素,不待招邀满庭户。 卧龙蟠屈半东州,万室鳞鳞枕其股。 背之不见与无同,狐裘反衣无乃鲁。 张君眼力觑天奥,能遣荆棘化堂宇。 持颐宴坐不出门,收揽奇秀得十五。 才多事少厌闲寂,卧看云烟变风雨。 笋如玉筯椹如簪,强饮且为山作主。 不忧儿辈知此乐,但恐造物怪多取。 春浓睡足午窗明,想见新茶如泼乳。

译文:

那青山高高耸立,好似清高的高人,平常时候怎么都不肯进入官府所在之地。 这位张中舍先生就像那与山有旧交的高人,不用去邀请,青山的秀丽就满满地来到了他庭院之中。 那连绵的山脉如同卧龙般曲折盘踞在东州的一半区域,千家万户像鱼鳞一样密密麻麻地排列在山脚下。 要是背对着山,看不到山景,那就跟没有山一样了,这就好像把狐裘反过来穿,岂不是太愚笨了。 张君眼光独到,能看透自然的奥妙,他能把原本荆棘丛生的地方变成了雅致的堂宇。 他手托着脸颊静静地安坐在屋内不出门,就能收揽这十分之五的奇妙秀丽的山景。 他才华出众,事务又少,有点厌烦这闲适寂静的时光,就躺着观赏云烟变幻成风雨的奇妙景象。 春笋像玉做的筷子,桑椹像发簪,他勉强喝着酒,就权且当作是这山中景色的主人。 他不担心晚辈们懂得这山水之乐,只害怕造物者责怪他索取太多美景。 在春意正浓的时候,他睡足了午觉,窗边一片明亮,我能想象到此时新茶泡好,色泽如同泼出的牛乳一般。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云