鸳鸯湖边月如水,孤舟夜榜鸳鸯起。 平明系缆石桥亭,惭愧冒寒髯御史。 结交最晚情独厚,论心无数今有几。 寂寞抱关叹萧生,耆老执戟哀扬子。 怪君颜采却秀发,无乃迁谪反便美。 天公欲困无奈何,世人共抑真疏矣。 毘陵高山锡为骨,陆子遗味泉冰齿。 贤哉仲氏早拂衣,占断此山长洗耳。 山头望湖光泼眼,山下濯足波生指。 倘容逸少问金堂,记与嵇康留石髓。
至秀州赠钱端公安道并寄其弟惠山老
译文:
在那鸳鸯湖边,月色如同清水一般澄澈,我独自驾着小船在夜里划行,惊起了栖息的鸳鸯。
到了天刚亮的时候,我把船缆系在了石桥亭边,内心满是愧疚,因为冒着寒冷前来的髯御史钱端公。
我和你相识虽然最晚,可情谊却是最为深厚,能如此推心置腹交谈的人如今又有几个呢。
想想那寂寞守关的萧生,还有年老执戟的扬子,他们都曾怀才不遇。
奇怪的是你容颜却愈发光彩照人,难道被贬谪反而让你过得更自在惬意了?
老天想要困住你却无可奈何,世人一同打压你实在是太荒谬了。
毘陵的高山以锡为骨骼,那陆子品过的泉水,入口冰爽,余味悠长。
你贤明的弟弟早已归隐山林,独占了这座山,一心过着远离尘嚣的生活。
站在山头眺望湖水,波光粼粼直入眼帘,在山下把脚浸入水中,能感觉到水波在脚趾间流动。
倘若你能像王逸少那样邀我去金堂一游,可别忘了像嵇康那样给我留下石髓啊。
纳兰青云