立秋日祷雨宿灵隠寺同周徐二令
百重堆案掣身闲,一叶秋声对榻眠。
床下雪霜侵户月,枕中琴筑落阶泉。
崎岖世味尝应遍,寂寞山栖老渐便。
惟有悯农心尚在,起占云汉更茫然。
译文:
平日里我被堆积如山的公文缠身,难得今日抽身得以清闲。在这立秋之日,伴着第一片秋叶飘落的声响,我与友人在榻上安然入眠。
月光透过窗户洒在床上,好似铺上了一层霜雪;枕边传来的潺潺泉水声,就如同琴筑弹奏出的美妙乐曲,那是台阶外泉水流淌的声音。
我这一生在世间起起伏伏,各种酸甜苦辣的滋味大概都已经尝遍了。如今渐渐习惯了在这寂寞的山林中栖息,年岁渐长,这样的生活反而让我觉得自在。
只是我心中那份怜悯农民疾苦的心意依旧没有改变。我起身观测天空中银河的景象,想要预测是否会下雨,然而却一片茫然,看不到下雨的迹象,不知农民们何时才能迎来甘霖。