子玉家宴用前韵见寄复答之

自酌金樽劝孟光,更教长笛奏伊凉。 牵衣男女遶太白,扇枕郎君烦阿香。 诗病逢春转深痼,愁魔得酒暂奔忙。 醒时情味吾能说,日在西南白草冈。

译文:

你独自斟满金樽美酒,劝着像孟光一样贤德的妻子一同饮下,还让长笛吹奏着《伊州》《凉州》这样的曲调。 孩子们牵住你的衣角,围绕在你身旁,如同星辰环绕着太白星;而侍奉长辈扇枕的儿子,就像烦劳了司雷的阿香那样勤勉。 我这被诗所困的“毛病”,一到春天就变得更加根深蒂固,难以治愈;忧愁的恶魔在我饮酒之后,暂时慌乱奔逃。 清醒时候的那种滋味我能诉说,就如同太阳挂在西南方那长满白草的山冈上,透着一种落寞与寂寥。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云