入门无平田,石路细穿岭。 阴风生涧壑,古木翳潭井。 湛卢谁复见,秋水光耿耿。 铁花绣巌壁,杀气噤蛙黾。 幽幽生公堂,左右立顽矿。 当年或未信,异类服精猛。 胡为百岁后,仙鬼互驰骋。 窈然留清诗,读者为悲哽。 东轩有佳致,云水丽千顷。 熙熙览生物,春意破凄冷。 我来属无事,暖日相与永。 喜鹊翻初旦,愁鸢蹲落景。 坐见渔樵还,新月溪上影。 悟彼良自咍,归田行可请。
虎丘寺
译文:
走进虎丘寺,眼前没有平整的田地,一条石头小路细细地蜿蜒穿过山岭。
山涧沟壑中生出阴冷的风,古老的树木遮蔽了深潭和古井。
传说中的湛卢宝剑谁还能见到呢,只有那潭水如秋水般闪烁着明亮的光。
铁锈像花一样绣满了岩壁,肃杀之气让青蛙和蛤蟆都不敢出声。
幽静的生公堂里,左右两边立着仿佛顽石般的听众。
当年或许有人不相信,可那些异类都被生公的精妙佛法所折服。
为什么百年之后,仙鬼在这里相互驰骋出没。
寺里悄然留存着清美的诗篇,读到的人不禁悲从中来,哽咽不已。
东轩有着美好的景致,云水交相辉映,辽阔千顷。
和暖的春光中,看着世间万物熙熙攘攘,春天的气息冲破了冬日的凄冷。
我来到这里正赶上没什么琐事,在温暖的阳光下尽情享受这悠长时光。
清晨,喜鹊在枝头翻飞;傍晚,愁闷的老鹰蹲在落日余晖里。
坐着看那打渔砍柴的人归来,新月的影子倒映在溪水上。
领悟到这些后我不禁自我解嘲,看来归乡种田的请求可以提上日程了。
纳兰青云