寄吕穆仲寺丞
孤山寺下水侵门,每到先看醉墨痕。
楚相未亡谈笑是,中郎不见典刑存。
君先去踏尘埃陌,我亦来寻桑枣村。
回首西湖真一梦,灰心霜鬓更休论。
译文:
孤山寺下湖水都快漫到寺门了,每次我来到这里,总是先去看看你当年题写在壁上的醉墨痕迹。
你就如同当年未亡的楚相孙叔敖,谈笑间尽显风采与智慧;又好似虽已不见其人的蔡中郎蔡邕,但你的风范和榜样依旧留存。
你早早地就奔走于尘世的道路,为生活而忙碌;而我如今也来到这桑枣遍布的乡村。
回首往昔在西湖的日子,真如一场大梦啊。如今我心已如死灰,两鬓也已斑白,这些过往就更不必再去谈论了。