玉盘盂 其二
花不能言意可知,令君痛饮更无疑。
但持白酒劝嘉客,直待琼舟覆玉彝。
负郭相君初择地,看羊属国首吟诗。
吾家岂与花相厚,更问残芳有几枝。
译文:
花儿虽然不能言语,但它的心意我们是可以知晓的,这分明是在告诉县令大人,痛痛快快地饮酒,不要再有任何迟疑啦。
只需端起白酒来款待那些佳客,一直喝到把精美的酒杯里的酒都洒到酒器上,喝个酣畅淋漓。
当年,像拥有近郊封地的宰相那样的人物最初选定了这花生长的地方;像牧羊的苏武那样的贤才也最先为这花吟诗。
我家难道和这花有特别深厚的情谊吗?不过是随口问问这残留的芬芳花朵还剩下几枝罢了。