雨足谁言春麦短,城坚不怕秋涛卷。 日长惟有睡相宜,半脱纱巾落纨扇。 芳草不锄当户长,珍禽独下无人见。 觉来身世都是梦,坐久枕痕犹著面。 城西忽报故人来,急扫风轩炊麦饭。 伏波论兵初矍铄,中散谈仙更清远。 南都从事亦学道,不惜肠空夸脑满。 问羊他日到金华,应许相将游阆苑。
和子由送将官梁左藏仲通
译文:
雨水充足,谁说春天的麦苗就一定长得短呢?城墙坚固,根本不怕秋天汹涌的波涛冲击卷打。
白昼漫长,唯有睡觉最为适宜,半戴着纱巾,手中的纨扇也掉落一旁。
门前的芳草也不锄它,任其自由生长;珍稀的鸟儿独自飞落下来,却没有人看见这一幕。
一觉醒来,感觉人生就如同一场梦,坐了很久,枕痕还印在脸上。
忽然有人从城西来报,说老朋友到了,我急忙打扫那通风的小轩,赶紧去煮麦饭来招待。
老友你谈论兵法时就像当年的伏波将军马援一样精神矍铄,探讨仙道时如同中散大夫嵇康那样见解清远。
南都的从事你也在学习道家之术,毫不吝惜肠胃空空,却还自夸头脑充实、学识渊博。
日后你要是去金华山访道问仙,应该答应我和你一起去那神仙居住的阆苑畅游一番。
纳兰青云