送将官梁左藏赴莫州

燕南垂,赵北际,其间不合大如砺。 至今父老哀公孙,蒸土为城铁作门。 城中积谷三百万,猛士如云骄不战。 一旦鼓角鸣地中,帐下美人空掩面。 岂如千骑平时来,笑谈謦欬生风雷。 葛巾羽扇红尘静,投壶雅歌清燕开。 东方健儿虓虎样,泣涕怀思廉耻将。 彭城老守亦凄然,不见君家雪儿唱。

译文:

在那燕国的南部边陲,赵国的北部交界之地,原本地势平坦得就像磨刀石一样,毫无阻隔。 到如今,当地的父老乡亲们还在为公孙瓒的遭遇而哀伤。当年公孙瓒堆土筑城,城门用铁打造,固若金汤。那城中囤积了三百万石的粮食,勇猛的将士多得如同天上的云朵一般,但他们却骄纵轻敌,不肯出战。 忽然有一天,战鼓号角声仿佛从地底响起,战事爆发,营帐中的美人只能徒然掩面哭泣。 哪里比得上梁左藏将军你呢,平日里就带着千骑人马到来,谈笑间便如同有风雷之声,气势非凡。 你头戴葛巾,手持羽扇,从容淡定,让这红尘中的纷扰都平静了下来。你举办投壶这样风雅的游戏,吟唱诗歌,轻松地举行着高雅的宴会。 东方的健儿们个个如同猛虎一般,他们因思念你这位懂得廉耻道义的将领而落泪。 我这个彭城的老太守也感到一阵凄凉,因为再也听不到你家歌女雪儿的美妙歌声了。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云