归舟转河曲,稍见楚山苍。 候吏来迎客,吴音已带乡。 言从谢康乐,先献鲁灵光。 已击三千里,何须四十强。 风流半刺史,清绝校书郎。 到郡诗成集,寻溪水溅裳。 芒鞋随采药,茧纸记流觞。 海静蛟鼍出,山空草木长。 宦游无远近,民事要更尝。 愿子传家法,他年请尚方。
次韵子由送赵㞦归觐钱塘遂赴永嘉
译文:
赵㞦你乘坐的归舟转过河湾,渐渐能看到那苍郁的楚地山峦。
迎接你的官吏前来迎接你,他们说着的吴地方言已带着你的家乡味道。
听说你要追随当年的谢灵运那般潇洒,先去献上如同鲁灵光殿赋那样的佳作。
你已经踏上这三千里的旅程,又何必在意是否到了四十岁才事业有成。
你有刺史那样的风流气度,又有校书郎般的清逸绝俗。
到了永嘉郡,你定能写出一本本诗集,在探寻溪水时溅湿衣裳。
你会穿着芒鞋去采药,用精美的茧纸记录下曲水流觞的雅事。
海面平静时蛟龙鼍龙会浮出水面,山间空寂中草木蓬勃生长。
外出做官无论距离远近,都要去亲身经历和处理民事。
希望你能传承家族的优良家法,将来能得到皇帝的重用。
纳兰青云