次韵僧潜见赠

道人胸中水镜清,万象起灭无逃形。 独依古寺种秋菊,要伴骚人餐落英。 人间底处有南北,纷纷鸿雁何曾冥。 闭门坐穴一禅榻,头上岁月空峥嵘。 今年偶出为求法,欲与慧剑加砻硎。 云衲新磨山水出,霜髭不剪儿童惊。 公侯欲识不可得,故知倚市无倾城。 秋风吹梦过淮水,想见橘柚垂空庭。 故人各在天一角,相望落落如晨星。 彭城老守何足顾,枣林桑野相邀迎。 千山不惮荒店远,两脚欲趁飞猱轻。 多生绮语磨不尽,尚有宛转诗人情。 猿吟鹤唳本无意,不知下有行人行。 空阶夜雨自清绝,谁使掩抑啼孤惸。 我欲仙山掇瑶草,倾筐坐叹何时盈。 簿书鞭扑昼填委,煮茗烧栗宜宵征。 乞取摩尼照浊水,共看落月金盆倾。

译文:

这位僧人啊,他心胸像水镜一样清澈,世间万象的兴起和消逝都无法逃过他的洞察。 他独自在古老的寺庙旁栽种秋菊,是想陪伴像屈原那样的文人一同食用菊花飘落的花瓣。 人间哪里有绝对的南北之分呢,那纷纷南飞北往的鸿雁又何曾真正看清方向。 他闭门坐在禅榻之上,时光就这样白白地流逝,岁月在他头上留下了痕迹。 今年他偶然出山是为了寻求佛法,就像要把慧剑再磨砺得更加锋利。 他身着新洗净的僧衣,仿佛从山水间走来,那花白的胡须不加修剪,让孩子们见了都十分惊讶。 公侯们想结识他却难以如愿,由此可知,那些倚门卖俏的女子绝没有倾城的美貌。 秋风吹着他的梦越过了淮水,我仿佛能看到他家空庭中橘柚垂挂的景象。 老朋友们各自分散在天涯一角,彼此遥遥相望,就像那稀疏的晨星。 我这个彭城太守不值得过多关注,枣林和桑野在热情地邀请我。 我不怕翻山越岭去那偏远的荒店,两脚走起路来像敏捷的猿猴一样轻快。 我前世有太多华丽的言辞难以磨灭干净,至今还保留着婉转细腻的诗人情怀。 猿猴的啼叫和仙鹤的鸣唳本没有什么特别的用意,却不知道下面有行人在聆听。 空荡荡的台阶在夜雨之中显得格外清幽冷寂,是谁让那孤苦的啼鸣声如此压抑哀伤。 我想去仙山采摘瑶草,可即便把筐子都倾倒出来,也不禁叹息何时才能装满。 白天被繁琐的公文和刑责之事填满,夜晚正好煮茶烧栗,在这静谧中前行。 真希望能得到摩尼宝珠照亮这浑浊的尘世,我们一起看着那如金盆般的落月缓缓西沉。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云