儿童笑使君,忧愠常悄悄。 谁拈白接䍠,令跨金騕褭。 东风吹湿雪,手冷怯清晓。 忽发两鸣髇,相趁飞蝱小。 放弓一长啸,目送孤鸿矫。 吟诗忘鞭辔,不语头自掉。 归来仍脱粟,盐豉煮芹蓼。 何似雷将军,两眼霜鹘皎。 黑头已为将,百战意未了。 马上倒银瓶,得兔不暇燎。 少年负奇志,蹭蹬百忧绕。 回首英雄人,老死已不少。 青春还一梦,余年真过鸟。 莫上呼鹰台,平生笑刘表。
人日猎城南会者十人以身轻一鸟过枪急万人呼为韵得鸟字
译文:
孩子们都笑话我这个知州,说我常常忧心忡忡、闷闷不乐。
不知是谁拿起了那白色的头巾,让我骑上了像金騕褭一样的骏马。
东风吹着湿漉漉的雪花,清晨的寒冷让我的手都有些发僵。
忽然两声鸣髇响过,那猎物就像小飞虫一般逃窜。
我放下弓,长声呼啸,目光追随着那矫健高飞的孤雁。
我吟诗入神,连马鞭缰绳都忘了,不自觉地摇着头。
打猎归来,依旧吃着糙米,就着用盐豉煮的芹蓼。
这和雷将军相比可差远了,他双眼像霜鹘一样明亮。
他年纪轻轻就做了将军,身经百战却斗志不减。
在马上就倒着银瓶饮酒,打到兔子都来不及烤着吃。
我年少时也曾胸怀奇志,可命运坎坷,忧愁环绕。
回首那些英雄人物,不少都已老去死去。
青春就像一场梦,剩下的岁月也如飞鸟般匆匆而过。
可别登上呼鹰台,我一生都嘲笑刘表的短浅。
纳兰青云