诗人固长贫,日午饥未动。 偶然得一饱,万象困嘲弄。 寻花不论命,爱雪长忍冻。 天公非不怜,听饱即喧哄。 君为三郡守,所至满宾从。 江湖常在眼,诗酒事豪纵。 奉使今折磨,清比于陵仲。 永怀茶山下,携妓修春贡。 更忆槛泉亭,插花云髻重。 萧然卧灊麓,愁听春禽哢。 忽见早梅花,不饮但孤讽。 诗成独寄我,字字愈头痛。 嗟君本侍臣,笔橐从上雍。 脱靴吟芍药,给札赋云梦。 何人慰流落,嘉蘤天为种。 杯倾笛中吟,帽拂果下鞚。 感时念羁旅,此意吾侪共。 故山今何有,桐花集幺凤。 君亦忆匡庐,归扫藏书洞。 何当种此花,各抱汉阴瓮。
次韵李公择梅花
译文:
诗人们向来大多穷困,即便到了中午饿得发慌,也还能岿然不动。
偶尔能得到一顿饱饭,便觉得世间万物都可任自己调侃嘲弄。
寻觅鲜花时不顾命运如何,喜爱雪景时宁愿长久忍受寒冷。
老天并非不怜悯诗人,可一旦让他们吃饱,他们就喧闹不休,思绪飞扬。
你曾担任三个地方的郡守,所到之处总是宾客随从满座。
江湖美景常在你眼前,你吟诗饮酒,行事豪迈放纵。
如今奉命出使却受尽折磨,清廉可比于陵子仲。
我时常怀念你在茶山下,带着歌妓操办春茶进贡之事的场景。
更想起你在槛泉亭,为发髻插满鲜花的美人相伴。
如今你寂寥地卧于灊山山麓,忧愁地听着春天鸟儿的啼鸣。
忽然见到早开的梅花,不饮酒只是独自吟诵诗篇。
你写成诗后独自寄给我,每一个字都让我深感佩服又自愧不如。
可叹你本是皇帝身边的侍臣,曾带着笔袋跟随皇帝出行。
你曾像李白脱靴吟芍药般潇洒,也曾像司马相如得赐纸笔赋云梦般才华尽显。
如今谁来安慰你流落他乡的孤寂,这美好的梅花是上天特意为你栽种。
你举杯畅饮,口中吟着笛曲般美妙的诗句,帽子拂过果下马的缰绳。
感慨时节变迁,念及自己漂泊的旅程,这份心意我们这些人都感同身受。
故乡如今是什么模样呢,桐花盛开,小巧的幺凤鸟聚集在那里。
你也会忆起庐山吧,想着回去清扫那藏书的山洞。
什么时候我们能一起种下这些梅花,各自抱着汉阴丈人汲水的瓮,过着悠然自在的生活。
纳兰青云