未报山陵国士知,遶林松柏已猗猗。 一声恸哭犹无所,万死酬恩更有时。 梦里天衢隘云仗,人间雨泪变彤帷。 关雎卷耳平生事,白首累臣正坐诗。
十月二十日恭闻太皇太后升遐以轼罪人不许成服欲哭则不敢欲泣则不可故作挽词二章 其二
译文:
这首诗题目的意思是,十月二十日听闻太皇太后去世的消息,因为我是有罪之人,不被允许去为她服丧,想哭却不敢,想流泪也不可以,所以写下这两首挽词。下面是对第二首诗的翻译:
我还没来得及报答太皇太后的恩情,这满朝的国士们都是知道的。环绕着陵墓的松柏,已经长得郁郁葱葱了。
我连痛痛快快哭上一声都不被允许,只能把这无尽的感恩之情藏在心底,想着将来就算死一万次也要报答她的恩情。
在梦里,我仿佛看到宫廷的大道上挤满了仪仗队,可回到现实,人间只有悲痛的泪水浸湿了红色的帷幕。
太皇太后一生就像《关雎》《卷耳》中所赞美的贤德女子一样,我却因为写诗惹祸,到了白发苍苍的年纪还成了有罪之臣。
纳兰青云