十二月二十八日蒙恩责授检校水部员外郎黄州团练副使复用前韵二首 其一
百日归期恰及春,余年乐事最关身。
出门便旋风吹面,走马联翩鹊啅人。
却对酒杯浑是梦,试拈诗笔已如神。
此灾何必深追咎,窃禄从来岂有因。
译文:
这首诗并不是严格意义上的古诗词,而是苏轼的七言律诗。下面为你将其翻译成现代汉语:
原本想着大概百来天就能回到京城,归来时正好赶上春天,往后的日子里那些能让自己快乐的事情才是最要紧的。
走出家门,马上就有风儿迎面吹拂而来,骑着马轻快地前行,一路上喜鹊叽叽喳喳叫个不停,仿佛在跟人搭话。
再看看眼前的酒杯,只觉得过往的一切就好像一场梦一样不真实。试着拿起诗笔写诗,感觉自己文思泉涌、下笔如有神助。
这次被贬的灾祸也不必过分去追究原因了,我空占着官位却没做出太大的功绩,这被贬的结果似乎也不是没有缘由的。