君家稻田冠西蜀,捣玉扬珠三万斛。 塞江流柹起书楼,碧瓦朱栏照山谷。 倾家取乐不论命,散尽黄金如转烛。 惟余旧书一百车,方舟载入荆江曲。 江上青山亦何有,伍洲遥望刘郎薮。 明朝寒食当过君,请杀耕牛压私酒。 与君饮酒细论文,酒酣访古江之𣸣。 仲谋公瑾不须吊,一酹波神英烈君。
王齐万秀才寓居武昌县刘郎洑正与伍洲相对伍子胥奔吴所从渡江也
译文:
你家在西蜀的稻田可是数一数二的,舂米的时候就像捣出美玉、扬起珍珠一样,每年能收获三万斛粮食。那堆积如山的造船废料(流柹)都能堆起一座书楼了,你家那碧绿色的瓦片、朱红色的栏杆的楼阁在山谷间闪耀着光芒。
你曾经不惜倾家荡产去寻欢作乐,根本不在乎命运如何,把黄金像转动蜡烛一样轻易地就花光了。如今只剩下一百车旧书,你用两艘船把它们运到了这荆江的弯曲处。
这江上的青山又有什么特别之处呢?从这里可以远远地望见伍洲和刘郎薮。明天就是寒食节了,我会到你那里去,咱们杀一头耕牛,再打开私自酿的美酒痛饮一番。
我要和你一边喝酒一边仔细地谈论文章,等酒喝得畅快了,就到江边去寻访古迹。孙权和周瑜这些人就不用去凭吊了,咱们只需要洒一杯酒祭奠那江中的波神和英烈的伍子胥。
纳兰青云