少学不为身,宿志固有在。 虽然敢自必,用舍置度外。 天初若相我,发迹造宏大。 岂敢负所付,捐躯欲投会。 宁知事大谬,举步得狼狈。 我已无可言,堕甑难追悔。 子虽仅自免,鸡肋安足頼。 低回畏罪罟,黾勉敢言退。 若人疑或使,为子得微罪。 时哉归去来,共抱东坡耒。
闻子由为郡僚所捃恐当去官
译文:
我年少时学习就不是为了自身的功名利禄,一直以来就有自己的志向。虽说如此,但我也不敢笃定自己一定能实现理想,所以对于仕途的任用和舍弃都不放在心上。
起初老天好像是在眷顾我,我得以踏上仕途并且有了不错的开端。我怎敢辜负上天赋予我的机会,一心想着要奉献自己的力量去抓住时机有所作为。
哪里知道事情的发展与我的期望大相径庭,每走一步都陷入艰难狼狈的境地。如今我已经没什么可说的了,就像那已经摔破的瓦甑,再怎么后悔也无济于事。
你虽然暂时只是勉强免受灾祸,但那微薄的官职就像鸡肋一样,又哪里值得依靠呢。你在官场中徘徊不前,害怕陷入罪网,虽然勉强支撑着,又怎敢轻易提出隐退呢。
要是有人怀疑你被人指使,从而让你获了点小罪。此时正是回归田园的时候啊,我们一起回到东坡拿起农具耕种吧。
纳兰青云