岐亭五首 其二

我哀篮中蛤,闭口护残汁。 又哀网中鱼,开口吐微湿。 刳肠彼交病,过分我何得。 相逢未寒温,相劝此最急。 不见卢怀慎,烝壶似烝鸭。 坐客皆忍笑,髠然发其羃。 不见王武子,每食刀几赤。 琉璃载烝㹠,中有人乳白。 卢公信寒陋,衰发得满帻。 武子虽豪华,未死神已泣。 先生万金璧,护此一蚁缺。 一年如一梦,百岁真过客。 君无废此篇,严诗编杜集。

译文:

我怜悯那篮中的蛤蜊,紧紧闭着壳守护着壳内那一点点残余的汁水。又心疼那网中的鱼儿,大张着嘴吐出细微的湿气,仿佛在艰难地呼吸。将它们剖腹取肉,它们痛苦不堪,而我过分地享受这些美食,又能得到什么呢? 我们一见面还没来得及寒暄,我最急切的就是劝你不要杀生吃肉。你没看到卢怀慎吗,他用蒸壶蒸食物,样子就像蒸鸭子。当时在座的客人都忍不住偷笑,他还光头戴着头巾浑然不觉。 你也没看到王武子吧,他每顿饭用的刀具都被血染得几乎发红。他用琉璃器皿盛着蒸乳猪,里面的汤汁像人乳一样洁白。卢怀慎确实贫寒浅陋,头发稀疏只能勉强盖住头巾。王武子虽然奢华豪富,但还没到死的时候,他的灵魂已经在哭泣了。 先生你就像价值万金的美玉,可不要因为这一点小小的口腹之欲而留下瑕疵。一年的时光就像一场梦,百年人生不过是匆匆过客。你可不要废弃我这首诗,就像严武把自己的诗编进杜甫的诗集一样,好好留存它吧。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云