次韵周穜惠石铫
铜腥铁涩不宜泉,爱此苍然深且宽。
蟹眼翻波汤已作,龙头拒火柄犹寒。
姜新盐少茶初熟,水渍云蒸藓未干。
自古函牛多折足,要知无脚是轻安。
译文:
铜器有腥味,铁器感觉涩滞,它们都不适合用来煮泉水,我唯独喜爱这石铫,颜色苍青,里面空间既深又宽敞。
煮水时,石铫里的水像蟹眼般翻涌着波浪,表明汤已经煮开了;石铫的壶嘴好似龙头一般,尽管承受着火焰的炙烤,但它的手柄却依旧是凉的。
用新鲜的姜、少量的盐来煮茶,茶刚刚煮好;石铫经历了水的浸泡和蒸汽的熏蒸,上面的苔藓都还没干呢。
自古以来,能容纳整头牛的大鼎常常容易折断脚,要明白这石铫没有脚反而轻巧又安稳。