徂徕无老松,易水无良工。 珍材取乐浪,妙手惟潘翁。 鱼胞熟万杵,犀角盘双龙。 墨成不敢用,进入蓬莱宫。 蓬莱春昼永,玉殿明房栊。 金笺洒飞白,瑞雾萦长虹。 遥怜醉常侍,一笑开天容。
孙莘老寄墨四首 其一
译文:
徂徕山已经没有古老的松树了(因为制作好墨常用老松取烟,这里暗示徂徕山难再产出制墨的好原料),易水一带也没有技艺高超的制墨工匠。
如今制作珍贵墨锭的材料是从乐浪获取的,而技艺精妙的制墨高手只有潘翁。
他用鱼鳔胶等原料反复捶打万次,制成的墨锭造型精美,上面雕刻着像犀角一样的花纹,还有两条盘绕的龙。
这墨制成之后都让人舍不得使用,直接就被送进了皇宫。
皇宫里春天的白昼格外漫长,玉石打造的宫殿中,窗户明亮。
皇帝在金笺上挥洒着飞白体书法,墨香就像祥瑞的雾气,萦绕着如长虹般的书法线条。
我在远方不禁怜惜那醉意朦胧的常侍,他这一笑啊,仿佛让皇帝都露出了和颜悦色的面容。
纳兰青云