与欧育等六人饮酒

忽惊春色二分空,且看樽前半丈红。 苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封。 年来齿发老未老,此去江淮东复东。 记取六人相会处,引杯看剑坐生风。

译文:

忽然惊觉春天的景色已经过去三分之二了,暂且看看酒杯前那艳丽如半丈红霞般的花朵。 我知道你能像战场上英勇奋战的将士一样,熟练地使用白羽箭去拼搏;而我疲惫于四处游宦,不禁怀念起那香醇的黄封美酒。 这些年,我的牙齿和头发虽有变化,但也难说自己到底算不算老去。此去江淮,路程是一东再东,越来越远。 一定要记住我们这六个人相聚的时刻啊,大家举杯痛饮,拔剑比划,那豪迈的气概让座位周围都生起了风。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云