留别登州举人
身世相忘久自知,此行闲看古黄腄。
自非北海孔文举,谁识东莱太史慈。
落笔已吞云梦客,抱琴欲访水仙师。
莫嫌五日匆匆守,归去先传乐职诗。
译文:
我早就明白了应忘却自身的身世遭遇,这一趟出行就悠闲地去看看古老的黄腄之地。
倘若不是像北海的孔文举(孔融)那样慧眼识才的人,又有谁能赏识东莱的太史慈这样的豪杰呢。
你们挥笔作文,气势早已盖过了那些曾在云梦泽吟诗作文的文人墨客;你们怀抱古琴,想必是想去寻访那水仙一般超凡的高人。
不要嫌我只做了这短短五天的登州知州,等我回去之后,定会先传颂你们这些能尽职尽力、有所作为的贤才的事迹。