床下龟寒且耐支,杯中蛇去未应衰。 殿门明日逢王傅,櫑具争先看不疑。 坐觉香烟携袖少,独愁花影上廊迟。 何妨一笑千疴散,绝胜仓公饮上池。
次韵钱舍人病起
译文:
### 整体翻译
钱舍人你就像那龟藏在床下,即便环境寒冷也能暂且忍耐支撑着度过病时;那杯弓蛇影的虚幻恐惧消除后,你身体不应就此衰弱下去。
明天你病好去殿门,定会遇见如西汉王吉那样的贤士,众人会像当年看到龚遂的櫑具剑那样,争先来看你风采依旧的模样。
我坐在这儿,感觉你衣袖上携带的香烟味道已渐渐淡去;独自忧愁着花影映照在走廊上的时间来得这么迟缓。
你不妨畅快一笑,说不定这一笑之下各种疾病都会消散,这绝对胜过当年仓公饮上池水那种神奇的治病之法。
### 解析
首联以“龟寒耐支”来安慰钱舍人要忍耐病痛,“杯中蛇去”暗示之前的恐惧担忧已消除,鼓励他不应就此消沉。颔联借用王傅和櫑具剑的典故,想象钱舍人病愈后去殿门的风采,众人会对他表示关注和敬重。颈联描绘出诗人独坐时的感受,“香烟携袖少”体现出对友人的想念,“花影上廊迟”则烘托出一种孤寂愁闷的氛围。尾联点明主旨,强调乐观的心态很重要,一笑或许能驱散疾病,比神医的治疗方法还管用,表达了对钱舍人的美好祝愿。
纳兰青云