我家峨眉阴,与子同一邦。 相望六十里,共饮玻璃江。 江山不违人,遍满千家窗。 但苦窗中人,寸心不自降。 子归治小国,洪钟噎微撞。 我留侍玉座,弱步敧丰扛。 后生多高才,名与黄童双。 不肯入州府,故人余老庞。 殷勤与问讯,爱惜霜眉厖。 何以待我归,寒醅发春缸。
送杨孟容
译文:
我家住在峨眉山的北面,和你同属一个地方。
我们两家相距不过六十里,还共同饮用着如玻璃般清澈的江水。
秀丽的江山从不辜负人们,它的美景映满了千家万户的窗户。
只是可惜那窗内的人啊,心中的欲望和烦恼却无法平息。
你要回去治理一个小地方,就好像用微弱的力量去撞击洪钟。
而我留在京城侍奉皇帝,就像脚步不稳的人却要扛起沉重的东西。
如今的年轻人大多才华出众,他们的名声能和汉代的黄童相媲美。
可他们却不愿进入州府任职,如今旧友中就只剩我这个老头子了。
你到了那里要诚恳地向大家问候,要珍惜那如霜般花白的眉毛啊。
你拿什么来等我回去呢?就准备好冬天酿的美酒,等春天开启酒缸吧。
纳兰青云