次韵子由送家退翁知怀安军

吾州同年友,粲若琴上星。 当时功名意,岂止拾紫青。 事既与愿违,天或不假龄。 今如图中鹤,俯仰在一庭。 退翁守清约,霜菊有余馨。 鼓笛方入破,朱弦微莫听。 西南正春旱,废沼黏枯萍。 翩然一麾去,想见灵雨零。 我无谪仙句,待诏沉香亭。 空骑内廐马,天仗随云𫐌。 竟无丝毫补,眷焉谁汝令。 永愧旧山叟,凭君寄丁宁。

译文:

我们本州那些同年登科的好友啊,就像琴上璀璨的星子般闪耀。 当年大家追求功名的意气,又岂止是要获取高官厚禄。 可事情常常与心愿相违背,上天或许也没有给予足够的寿命让一些人实现抱负。 如今这些人就如同画中的仙鹤,只能在一个庭院里低头抬头,活动范围有限,难以展翅高飞。 家退翁你坚守着清正简约的品德,就像秋霜中的菊花,散发着清幽的香气。 当鼓笛奏响那激昂的入破之曲,你却对那朱弦之音轻轻忽略,不放在心上。 西南地区正遭受着春季的旱灾,荒废的池塘里黏附着干枯的浮萍。 你潇洒地拿着符节前往赴任,我仿佛已经看到那甘霖如灵雨般纷纷洒落。 我没有李白那样在沉香亭为皇帝待诏作诗的才华。 曾经我也骑着皇宫马厩里的骏马,跟随着天子的仪仗,如在云端的车驾旁。 可最终却没有为国家做出丝毫的补益,想想看,是谁让我落得这般境地呢? 我永远愧对故乡的山野老翁,只能凭借你替我传达我恳切的叮嘱。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云