昨见韩丞相言王定国今日玉堂独坐有怀其人

昼卧玉堂上,微风举轻纨。 铜瓶下碧井,百尺鸣飞澜。 俯仰清梦余,爱此一掬寒。 似予平生友,苦语凉肺肝。 秀眉玉两颊,矫矫如翔鸾。 置之江淮交,清诗洗江湍。 红鳞对白酒,信美非所安。 丞相功业成,还家酒杯宽。 人间有此客,折简呼不难。 相将扣东阁,起舞尽余欢。

译文:

昨天我见到韩丞相,他说起王定国今日独自坐在翰林院(玉堂)里,让我不禁想起了这个人。 白天在翰林院的殿堂上躺着休息,微风轻轻吹动着手中轻薄的纨扇。从碧绿的井中用铜瓶打水,百尺长的绳索带动着瓶身,井里传来飞泻的波澜声。 我从清幽的梦境中悠悠醒来,心中喜爱这一捧清凉的感觉。这就好似我平生的好友王定国,他那些恳切、深刻的话语,如同这清凉之意,直透我的肺腑。 王定国眉清目秀,两颊如玉,身姿矫健如同那翱翔的鸾鸟。他被安置在江淮交汇之地,在那里用清新优美的诗作,如江水冲刷湍流一般,涤荡着世间的繁杂。 他在那里有鲜美的红鳞鱼搭配着清冽的白酒,生活看似美好,可他心中未必安稳自在。 如今丞相您已经成就了功业,回到家中可以尽情地举杯畅饮。 在这人间有王定国这样的贤客,您只要写个便条去邀请他,并不是什么难事。 到时候咱们一同去叩开丞相您的东阁大门,一起欢舞,尽情享受这余下的欢乐时光。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云