赠月长老

天形倚一笠,地水转两轮。 五伯之所运,毫端栖一尘。 功名半幅纸,儿女浪苦辛。 子有折足铛,中容五合陈。 十年此中过,却是英特人。 延我地炉坐,语软意甚真。 白灰如积雪,中有红麒麟。 勿触红麒麟,作灰维那瞋。 拱手但默坐,墙壁徒谆谆。 今宵恨客多,污子白㲲巾。 后夜当独来,不须主与宾。 蒲团坐纸帐,自要观我生。

译文:

天空的形状好似倚靠着一顶斗笠,大地和江河就像转动的两个轮子,不断循环流转。春秋五霸所经营、运转的宏大功业,在这宇宙间也不过像毫毛尖端上栖息的一粒微尘般渺小。 人们追求的功名不过是半张纸上的文字,为了它让儿女白白地吃尽苦头、辛苦奔波。你有一个折了足的锅,这锅里面能装下五合的陈米。你在这简朴的环境中度过了十年时光,真是个超凡出众的人啊。 你邀请我坐在地炉旁,言语温柔,情意十分真诚。地炉里的白灰就像堆积的积雪,其中燃烧着通红的炭火,好似红色的麒麟。可千万别碰到那通红的炭火啊,不然把它弄成了灰,掌管杂务的维那就会生气的。 我只好拱手默默坐着,周围墙壁仿佛也在不停地告诫我。今晚遗憾客人太多,恐怕弄脏了你的白细布巾。 等明晚我会独自前来,到时候就不必区分主客了。我要坐在蒲团上,置身纸帐里,好好审视、省察自己的人生。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云