零露泫月蕊,温风散晴葩。 春工了不睡,连夜开此花。 芳心谁剪刻,天质自清华。 恼客香有无,弄粧影横斜。 中山古战国,杀气浮高牙。 丛台余袨服,易水雄悲笳。 自从此花开,玉肌洗尘沙。 坐令游侠窟,化作温柔家。 我老念江海,不饮空咨嗟。 刘郎归何日,红桃烁残霞。 明年花开时,举酒望三巴。
三月二十日多叶杏盛开
译文:
清晨的露珠在花蕊上滚动闪烁,好似泪珠一般,温暖的春风轻轻吹散了晴朗中绽放的花朵。
仿佛那掌管春天的神工一刻也不曾安睡,连夜催开了这满树繁花。
这花朵的芳心好似被精心裁剪雕刻而成,但它天然的气质却透着纯净与华美。
那若有若无的香气撩拨着客人的心弦,花枝弄影,横斜在地面上,仿佛在精心梳妆。
中山国本是古代的战国之地,往昔战场上的肃杀之气似乎还在高竖的牙旗间浮动。
丛台上还留存着往日艳丽的服饰,易水边似乎还回荡着悲壮的胡笳声。
自从这杏花盛开之后,就如同用清水洗净了美人的肌肤,洗去了那尘世的风沙。
使得这原本充满侠气的地方,一下子变成了温柔缱绻的所在。
我已年老,心中时常思念着江海之畔的故乡,只能空自叹息,连酒都不想喝。
当年的刘郎啊,你何时才能归来,到那时,红桃盛开,就像燃烧的残霞一般绚烂。
等到明年杏花再次开放的时候,我定要举杯遥望着三巴之地,寄托我的情思。
纳兰青云